Red Lines

BAÏKAL RED LINE

International Contemporary Art Festival Pervoryba
Baïkal Lake, Irkustk, June 2017 (Sibéria, Russia)

Festival Facebook Page

 

Ligne rouge du Baïkal

 

A Red Line designed by The Baïkal Lake itself in June 2017, Year of Ecology in Russia.

 

Une ligne rouge, qui par définition ne peut être flottante, a été acceptée par le Baïkal.
La Mer sacrée de Sibérie en a elle-même décidé son tracé, laissant aux seules hirondelles sibériennes la franchir librement.
Histoire de nous rappeler les limites à ne pas dépasser en cette année de l’écologie en Russie.
Remerciements à AlpeSiberie et Aline Fabresse, FranceSib et Alexandre Fofine initiateur du Festival Pervoryba Международный Фестиваль современного искусства «Перворыба”.
Merci aussi à Viviane Wolff Mosaïste pour m’avoir dégoté une embarcation d’une façon des plus inattendues, à Yves Perraudat pour s’être levé plusieurs fois à 5 heures du matin pour les tests et la mise à l’eau avant que le vent, lui, ne se lève, et merci à tous mes formidables ami-e-s russes pour leur soutien et leur bonne humeur pendant ce séjour qu’aucun trait de pourra effacer.

 

КРАСНАЯ ЛИНИЯ БАЙКАЛА – проект Марка Лимузэна, одного из трёх французских художников, участвующих в VII Международном фестивале современного искусства “Перворыба”. Идея проекта – привлечь внимание к экологическим проблемам Байкала и красная линия – это та граница, за которую нельзя заступать человеку в его хозяйственной деятельности на Байкале. Чтобы реализовать свой проект, Марк и Ив Перрода, второй член французской делегации, вставали в 5 часов утра, пока Байкал спокоен и нет ветра, который помешал бы им вытянуть красную ленту с берега до глубины. Было две попытки. прежде чем проект удался на все сто процентов! Фотография “Красной линии” выставлена в Доме Рогаля на выставке “Образы Сибири”, которая будет открыта до 2 июля. Приглашаем на выставку.

 

Baïkal Red Line
Coark, Hand made dyed red rescue blanket, Blue Baïkal Lake
~100 m.

 

Baïkal Red Line
Coark, Hand made dyed red rescue blanket, Blue Baïkal Lake
~100 m.

 

BAÏKAL RED ROSES

International Contemporary Art Festival Pervoryba
Rogal Museum, Irkutsk, June 2017 (Sibéria, Russia)
A second Red Line of Red Roses, made with the same recovered material.
Each rose has been given to the female audience during the exhibition openning.

 

Une deuxième ligne rouge en Sibérie, au Musée Rogal à Irkoutsk.
Après récupération et transformation des matériaux de la première ligne – liège et couvertures de survie teintées de rouge – mise en place d’une installation sous la photo témoignant de l’action sur le Baïkal.
Au vernissage, les roses sont offertes aux femmes présentes, autre don, après celui fait à la mer sacrée.

 

Красивое продолжение “Красной линии Байкала”. Это идеальный пример, как из одной инсталляции рождается вторая, не менее художественная и философская – кусочек экологической “красной” линии (взывающей к бережному, трепетному отношению к Байкалу), превращается в цветок, подаренной каждой присутствующей на вернисаже женщине, который символизирует идею – русские женщины и коня на скаку остановят, и в горящую избу войдут, и Байкал спасут.А ещё это означает, что сохранение окружающей среды зависит от всех нас, оно в наших руках.

 

Rose rouges du Baïkal

 

Roses rouges du Baïkal

 

 

 

 

 

 

 

MAKING OF

 

L’atelier avec vue sur mer, les premiers tests matinaux dans les meilleures conditions, l’eau un peu fraîche quand même, la mise à l’eau de 100 mètres de ligne rouge, les aides précieuses de Viviane Wolff Mosaïste, Yves Perraudat et mes ami-e-s de Pervoryba (Международный фестиваль современного искусства “Перворыба”), puis la récupération du matériel pour les Roses rouges du Baïkal.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Photos 4, 5, 7, 9, 10, 12 Yves Perraudat)